Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "stimulate the market" in Chinese

Chinese translation for "stimulate the market"

启动市场

Related Translations:
stimulating beverage:  刺激性饮料提神饮料;兴奋性饮料
stimulate consumption:  刺激消费
stimulated macrophage:  受刺激的巨噬细胞
stimulating action:  受激作用
stimulating substance:  刺激性物质剌激物质
stimulated scattering:  受激散射
stimulated photon:  受激光子
thymocyte stimulating factor:  胸腺细胞刺激因子
upstream stimulating factor:  上游刺激因子,上游激活因子
Example Sentences:
1.Despite introducing new models and launching new test - drive campaigns to stimulate the market , sales are expected to decline 6 % in 2007 to 1 . 6 million and remain flat next year
虽然推出了新车型,并举办了新的试驾活动以刺激市场,但预计2007年的销量仍将下滑6 % ,降至160万辆,而2008年的销量则将基本持平。
2.I am pleased to note that through the hong kong tourist association , our industry is working very closely with your tour operators to re - package hong kong and make sure that we are competitively priced in order to stimulate the market and attract increasing numbers of japanese visitors back to hong kong in 1998
不过,我很高兴知道,透过香港旅游协会的协助,香港旅游业人士与日本的旅行团代理商一直紧密合作,为香港旅游重新设计包装,并确保香港旅游业收取低廉的费用,保持我们的竞争力,以刺激市场,吸引越来越多的日本旅客在一九九八年来港观光。
3.Based on the analysis of the current bankruptcy law and present conditions of enterprises , the author draws the conclusion : the current bankruptcy law is not suitable for our country ' s need in the market economy . in order to exert the power of bankruptcy law - balances the creditor ' s rights and the debtor ' s right on time and stimulates the market , we should , based on the current situation of our country , develop a proper , effective bankruptcy - startup system with an evaluative view . therefore the bankruptcy law ' s indirect effect on optimizing economy fabrication and configuring resource can be fulfilled
笔者通过对我国现行破产法律制度和现阶段企业破产的现状的分析,提出这样的观点:我国现行的破产法律制度已远远不能适应市场经济体制对法律的要求,我们必须结合我国的国情,用发展的眼光,设计出一个合理、高效的破产程序启动制度,才能真正发挥破产法律制度应有的作用? ?及时调整债权债务关系,使市场交易呈现良性循环状态,进而实现优化经济结构、合理配置资源的间接社会效果。
4.The aim of the government ' s ? 86 million low carbon buildings programme , launched in 2006 , is to demonstrate the potential of microgeneration technologies , and also stimulate the market by demonstrating their potential and providing grants to householders , public , not for profit and commercial organisations across the uk to cover installation cost
政府于2006年开始实行的8600万英镑低碳建筑物计划,旨在证明微型发电技术的潜能,同时通过证明潜能和向住户和公众提供许可授予(而不是向英国的盈利和商业组织提供)促进市场承担安装费用。
Similar Words:
"stimulate sciences and arts" Chinese translation, "stimulate sense" Chinese translation, "stimulate the army morale" Chinese translation, "stimulate the desire to buy" Chinese translation, "stimulate the economy" Chinese translation, "stimulate the point with pressure" Chinese translation, "stimulate their emotions" Chinese translation, "stimulated" Chinese translation, "stimulated absorption" Chinese translation, "stimulated anal fistula" Chinese translation